Showing posts with label K-Pop. Show all posts
Showing posts with label K-Pop. Show all posts

Tuesday, 11 December 2012

Welcome to Bizarro World....or....I am Kate's Subconscious

I was stopped in my tracks the other morning, en route to work, by the realisation that I have been watching too many Taiwanese dramas lately.
Now what on earth, you are asking yourselves, could have prompted such a pavement epiphany at 9.50am on a cold December morning?

That's a very reasonable question. Hark to my tale Dear Readers, as I guide you through the weird and wonderful landscape of my subconscious.
 
              *********************

So there I am, tripping merrily along to work, so bundled up against the cold that I might as well just put on a full burqa and have done with it!  I'm listening to my latest batch of K-Pop songs when it finally dawns on my that I have accidentally downloaded the wrong version of EXOK's new single, 'History'.  Why? Because they're singing in Chinese!!!
And I had listened to this song three or four times already without noticing!

This startled the hell out of me, because on a normal day, Chinese and Korean sound as different to me as German and Italian.  They sound screamingly different to me and I just could not swallow the fact that this song had slipped by me, not once but several times.

In the midst of this crisis of competence I started scrabbling around for explanations and justifications.
There had to be reasons. There. Had. To. Be.
And good ones at that. The alternative is that I'm as thick as two short planks and I refuse to buy that pamphlet thankyouverymuch!

In the end I came up with two causes:
1) Familiarity and 2) The Power of Expectation

1) Familiarity.
As I said, usually Chinese and Korean seem about as similar to me as Belgian Jazz and Early Renaissance Madrigals, but lately I have been following a Taiwanese drama. So I have been listening to about an hour of Chinese every day.  Therefore Chinese had lost the jarring, suprise factor. I had become used to hearing it, and almost as importantly, used to tuning it out and focusing on the subtitles.  My brain had become accustomed to registering Chinese and then ignoring it.

2) The Power of Expectation.

The song in question is by a Korean boy band. I had listened to it and watched the video on YouTube, the original Korean version (shucks, I didn't even know there WAS a Chinese version!)
So I expected the song to be in Korean.  As it 's a new release, sung quite fast and I haven't tracked down a translation yet, I also didn't expect to understand it.  So I didn't pay close attention to it.  It was catchy white noise with a good beat.

Aaaahh. Mystery solved. I spent the afternoon content in the knowledge that I am not, just  yet, an idiot.


And then on the walk home from work, that very same day, my subconscious threw me another curveball!

I was coming home for the day, after work and then dinner with friends. I had arranged to meet another friend but had been stood up, so I stomped home in the cold, muttering imprecations that would do Foul 'Ole Ron proud.  I was comfortably mid rant when I realised that while the majority of my brain was concocting witty put downs, another part of my brain was quietly and with no fuss translating the K-Pop song which was on my iPod at the time.

How, how HOW is it possible for my subconscious to be so spaced out and so clued in all on the same day??!?!?!?!

Mystery is suddenly unsolved.

And d'you know the real kicker? 

Chinese song and translated song are consecutive tracks on my playlist!    Pwuah!

Saturday, 2 July 2011

Honeymoon

I've been in South Korea for four months now and from what I'm heard from some other English teachers, right about now is when the honeymoon period should be coming to an end.

I, however, can't for the life of me see that happening and have noticed that the teachers who gave me this advice are ones who only partially involved themselves with Korean culture. None of them, after 12 months, could speak a sentence in Korean - a lack which embaresses me after four months,** though my co-teachers are really impressed with my vocabulary. Neither did they have friends outside of the short-term expat community.

True to my nom de plume as An Accidental Pilgrim, I have been blessed to have, through no merit or effort on my part, fallen in with a group of friends who are as enthusiastic about Korea as I am. There are teachers who are here for more than one year and thanks to Tae Kwon Do and church I am meeting and making friends with ....gasp!....actual Koreans! Who are delighted to help me learn Korean, provided I do likewise for their English. Fine by me, says I, one good turn and all that!

The other NET (native English teacher) in my school asked me the other day if I was going to stay longer than a year, as I seemed to enjoy Korea so much. I answered that I may even stay longer than two!
I thought for a few minutes about how to explain how much I like Korea, and came up with this response:
"You know when you fall in love with a guy: you think about him all the time, everything he does makes you smile. Even the weird quirks are endearing rather than annoying. You bore all your friends talking about how amazing he is. You are happy in a relationship, so now you want all your single friends to be this happy too and you try to match them up....."
My friend nodded quizzically, smiling while trying to figure out where the hell I was going with this!

"Well, that's how I feel about Korea right now. I walk down the street with a big, goofy grin on my face all the time cos I'm so happy here. I listen to K-Pop and watch Korean dramas, I'm even trying to convince my sister to come out here!"

My friend laughed and said, "Yes, you'll definitely be here for a while - now we have to introduce you to some men!"

Which is another reason for me to smile - as I think Korean men are positively gorgeous!

Somehow, I think this honeymoon period is going to last for a long time to come.


Edit: Thanks to avid listening to K-Pop, I can now say two sentences in Korean - "I'm getting tired," and "I'm going crazy."
Sentences with limited applications, ok - but I look forward to suprising the hell out of some Koreans when I do use them! heh heh heh!!